Espagnol

Question

Quelqu’un peut vérifier si il n’y a pas d’erreur svp
Quelqu’un peut vérifier si il n’y a pas d’erreur svp

1 Réponse

  • Bonsoir,

    Dans la première partie, c’est « es mucho más fácil » car il n’y a pas de « s » à « mucho ».
    Après, c’est mieux si tu mets une virgule après « 15 a 16 años » et tu dis ensuite « mientras que en Uruguay … ».
    Je crois que tu as voulu dire « Suramérica » et pas « suramericana » (=sud américaine).
    Dans la deuxième partie, tu t’es trompé(e), c’est « algunos alumnos deben desafiar el peligro ».
    Ensuite c’est « los alumnos tienen que atravesar un rio colgados a un cable de acero… » (tu as mal conjugué). Un peu plus bas on dis « pueden morirse de frío ».
    Tu as aussi oublié le « s » à « valientes ».
    Plus bas c’est « nosotros podemos ir a la escuela… ».
    Dans la conclusion, c’est mieux de dire «  más tarde podrían ganar sueldos más elevados ».
    C’est également mieux de dire «  podríamos tener un título mejor y dar a su país la posibilidad de prosperar más, y también tener un mejor empleo. »

    Sinon la suite est nickel !

    J’espère que ça t’a aidé !